Главная Контакты Карта
Форум ТВ программа
10 августа, четверг
Главное Общественный прогресс Твой край, твоя планета Прогрессивный досуг Здоровье Культурный прогресс Спецвыпуск-приложение ПРОГРЕСС Спорт Слово редактора
  

Дружеская встреча

У каждого приезжающего в Россию иностранца — своя жизненная история и свой интерес к нашей стране. Вот и господин Норио Хорие, журналист, сотрудник одного из токийских университетов, глава Общества дружбы "Япония — Евразия", в России уже не впервые.

На этот раз он приехал в Приморье не на один день, программа его пребывания довольно насыщенная. Организаторами встречи стали Общество дружбы "Россия — Япония" во Владивостоке, Научная библиотека ДВФУ и Приморское региональное отделение Союза машиностроителей России. Сопровождала господина Норио Хорие руководитель российско-японского Детского центра "Журавлик", член Общества дружбы с Японией Нина Коваленко. Нина Ивановна уверена, что простое человеческое общение россиян с представителями Страны восходящего солнца имеет большое международное значение. Чем больше люди знают историю, культурные ценности и традиции стран-соседей, уходящие корнями в глубь веков, тем сильнее их стремление к познанию друг друга. Она наглядно доказывает это своими уроками в "Журавлике", приобщая даже самых маленьких детей к миру прекрасного Японии. И многие из её питомцев

настолько увлекаются неподражаемой самобытностью этой страны, что решают профессионально овладеть японским языком, становятся востоковедами.

Сам господин Норио Хорие прекрасно владеет русским языком, демонстрирует большую начитанность, а также знание истории и современных реалий нашей страны. Он рассказал, что когда-то в старом, дореволюционном, Владивостоке его прадед имел свою сеть продуктовых лавок, часовые мастерские, салоны для стрижки волос. И бизнес его шел настолько успешно, что он планировал расширить торговую сеть, охватив Хабаровск и Камчатку. Но грянул 1922 год, и как он ни стремился остаться и продолжить своё развитие, но в 1923 году вынужден был вернуться в Японию. Поэтому господин Хорие при нашей встрече расспрашивал о Янковских и Бриннерах, интересовался новыми изданиями, повествующими о первых владивостокских меценатах. И был обрадован тем, что спустя много лет мы отдаём дань уважения первым предпринимателям — тем, кто стоял у истоков становления города.

— В то время эти люди ушли из Владивостока, — говорит он. — А сегодня Владивосток становится Большим Владивостоком и окном в Азию, как когда-то Петербург стал усилиями Петра I окном в Европу. И будут люди, которые снова дадут толчок его развитию.

Вот и сейчас, в наши дни, тоже творится история, считает японский журналист, и наш город значительно повышает свой международный статус, к нему приковано пристальное внимание всех азиатских стран. И это особенно символично, ведь происходит одновременно с перемещением центра экономического развития с Запада на Восток. Небывалый экономический расцвет Азии требует возникновения нового международного мегаполиса — и европейского, и азиатского одновременно. И этим городом, по мнению гостя из Японии, избран Владивосток. Поэтому всплеск международного внимания к Приморью будет усиленно нарастать и сметёт собой все возникающие на пути взаимопонимания преграды и разногласия.

Особенно познавательным стало для господина Норио Хорие посещение Научной библиотеки Дальневосточного федерального университета на улице Алеутской, 65б, что в центре города. Эту встречу с ним провела Наталья Шамина, возглавляющая Научно-исследовательский отдел НБ ДВФУ. Наталья Владимировна с большим энтузиазмом рассказала об университетской библиотеке как о большой информационной системе, объединившей библиотечные фонды сразу трёх крупных университетов, созданной для выполнения студентами учебного плана и овладения ими навыками исследовательской работы. Сегодня библиотека университета представляет собой и серьёзный научный фундамент для работы преподавателей вуза и всего его профессорско-преподавательского состава. В читальном зале редкой книги размещены владельческие книжные коллекции известных учёных, имеется иностранный раздел фонда редкой и ценной книги.

— В основном фонд (это более 35600 изданий) представляет гуманитарные дисциплины: история, филология, языкознание, страноведение, востоковедение и другие. Среди библиотек Дальнего Востока у нас самый большой фонд, — поясняет Наталья Шамина, — в библиотеках Дальнего Востока и Восточной Сибири таких фондов нет. В старейшем Томском университете большой фонд, там хранятся русские летописи. Мы же свой фонд получили из Ленинграда, когда в 1956 году — в третий раз — у нас открылся Дальневосточный университет. В 1939 году его с репрессиями закрыли, но затем осознали, что здесь, на Тихом океане, нужно такое учебное заведение. И если первый университет открывал в своё время Николай II, то теперь уже советское правительство открыло Дальневосточный государственный университет. Поэтому библиотека пополнялась из Ленинградского университета им. Жданова. Сибирь и Дальний Восток курировал как раз этот университет. Многие наши сотрудники защищались в Ленинграде, постепенно добиваясь, чтобы по разным специальностям открывались диссертационные советы и здесь.

Господина Норио Хорие смогли удивить редкие издания, хранящиеся в библиотеке и посвящённые страницам Русско-японской войны 1904 года. Он сказал, что таких замечательных книг и фотоальбомов нет даже в токийских университетах. Его заинтересовал вопрос, как наши издатели смогли достигнуть такого хорошего качества освещения военных событий тех лет (ведь в военное время тяжело было со связью, финансами, была нехватка военных корреспондентов) и откуда у них имелись такие отличные иллюстрации к происходящим баталиям. Многие из них были искусно выполнены талантливыми русскими художниками.

Даже японские специальные журналы, выходившие в те годы для Европы на английском языке: с фотографиями принцессы, видных военных чинов (ныне большая библиографическая редкость) — сохранились в иностранном разделе фонда редкой и ценной книги Дальневосточного федерального университета. В те годы они были призваны показать Европе, что Япония не варварская, а цивилизованная страна, достойная финансовых вливаний. Сегодня сама история оживает на страницах этих журналов и уникальных книг, требуя новых пытливых исследований как со стороны российских учёных, так и со стороны их японских коллег.

«Прогресс Приморья», № 30 (442) от 10.08.2017 г.

Светлана Светлая

 
АТЭС
Опрос:
В каком состоянии, по-вашему, находится машиностроение Приморского края?
Допускается выбрать 2 варианта одновременно